Été comme hiver, il y a des SDF qui dorment par terre. Aujourd’hui, je vous propose deux albums qui abordent le sujet difficile des sans-abri et des réfugié·es.
Chaque jour, Chloé et sa mère passent devant l’entrée d’un magasin et ne peuvent pas ignorer la femme installée par terre dans son sac de couchage, avec pour seule compagnie, sa chatte et quelques affaires. Mais au fil des jours, à coups de sourires, de quelques mots échangés et de nourriture distribuée, Chloé se lie de sympathie et d’affection pour Naelia et Luna. Mais un matin, ces dernières ne sont plus là et leurs affaires ont disparu…
Le Prix UNICEF de littérature jeunesse 2024 porte sur le thème de la pauvreté et des inégalités sociales. Il est nécessaire d’aborder ces sujets avec les plus jeunes pour les aider à développer compassion, bienveillance, solidarité et engagement. Dans Un toit pour Naelia, à la naïveté de la petite fille, pleine de gentillesse et d’empathie, s’ajoutent des illustrations qui n’occultent rien de la réalité des migrant·es lorsqu’iels doivent quitter leur pays sur des embarcations de fortune et qu’iels arrivent dans des camps de réfugié·es. De ce contraste naît une histoire profondément émouvante qui permet d’ouvrir le dialogue avec les enfants sur la question des sans-abri et des réfugié·es. Discussion qui, espérons-le, les invitera à imaginer un monde plus juste et à agir à leur hauteur. Cet album a d’ailleurs particulièrement touché mes filles dont les classes accueillent nombre de petites filles érythréennes qui ont fui leur pays, comme Naelia.
Caramel est une chienne heureuse qui se promène chaque matin avec sa “maman” humaine et sa meilleure amie, Lili. Chaque matin, elles passent devant Tobby, le chien d’un sans-abri, avec lequel elle n’a pas le droit de jouer. Mais un jour, tout bascule. Caramel se perd et c’est auprès de Tobby et de son humain qu’elle trouvera refuge. Retrouvera-t-elle ses humaines préférées ?
Raconté à travers les yeux de Caramel, le choix du vocabulaire courant employé par l’animal rend l’histoire plus tendre et émouvante malgré la gravité du sujet traité. Là où nous utilisons d’habitude les termes de maître et maîtresse, la chienne choisit ceux de papa et maman pour les décrire. Cependant, jamais le texte ne sombre dans la mièvrerie ou le pathos. C’est d’ailleurs ce qui fait, à mon sens, sa force et son intérêt pour les jeunes lecteur·rices. Les aquarelles apportent, quant à elles, dynamisme et humour pour rendre le sujet moins difficile. Ainsi, à travers le personnage canin, l’autrice donne à voir celleux devant qui l’on détourne les yeux et invite petit·es et grand·es à faire preuve de compréhension et d’empathie. Du reste, son ouvrage est dédicacé « [À] toutes les personnes qui vivent, en compagnie de leurs amis canins, sans-abri ». Alors, n’oublions pas, en effet, les animaux qui tiennent chaud et font parfois preuve de plus de gentillesse que les êtres humains envers leurs ami·es de fortune.
Un toit pour Naelia![]() Texte de Kathryn White (traduit de l’anglais par InText), illustré par Rachael DeanKimane 13,95 €, 230×287 mm, 32 pages, imprimé en Chine, 2022. Achetez ce livre* via LesLibraires.fr, LaLibrairie.com ou Place des libraires. |
Tobby chien sans abri![]() d’Emma Chinnery (traduit de l’anglais, traducteur·rice non crédité·e)Bayard jeunesse 12,90 €, 254×288 mm, 32 pages, imprimé en Chine, 2024. Achetez ce livre* via LesLibraires.fr, LaLibrairie.com ou Place des libraires. |

Les pieds sur terre et la tête dans les nuages, Laetitia est une éternelle rêveuse qui partage sa vie entre la terre et la mer. Bien que tombée dans la marmite aux mots dès l’enfance, ce n’est que sur le tard qu’elle se découvre une passion pour la Littérature jeunesse avec un L majuscule et collectionne depuis lors les albums qui font la part belle à l’imagination et font l’éloge des mots.



Texte de Kathryn White (traduit de l’anglais par InText), illustré par Rachael Dean