Aujourd’hui, on a rendez-vous dans une cour d’école puis dans une rue.
Ça s’est passé jeudi, pendant la récré du matin. Une bande d’enfants voulait jouer au ping-pong, mais il n’y avait pas de raquette, alors iels ont couru autour de la table, parce que c’est un jeu amusant quand on s’ennuie. Sauf qu’à un moment, un enfant est tombé. Les autres se sont inquiété·es, peut-être était-il mort ? Mort non, mais blessé, ça c’est sûr, même que du sang coulait de son genou.
Ce nouvel album d’Emma Adbåge est un régal. Une nouvelle fois l’autrice illustratrice suédoise croque à merveille l’enfance tant dans sa façon de dessiner les corps que dans la façon dont elle les fait parler (soulignons que la traduction de Catherine Renaud est merveilleuse). Ici, il est donc question d’une blessure qui impressionne (car elle saigne), puis d’un pansement, d’une croûte qui s’est formée sous le pansement et de la peau bizarre quand la croûte finit par tomber. Des choses qui ne sont pas si importantes quand on est adulte, mais qui prennent des proportions importantes quand on est enfant. L’album sonne juste, il est drôle, original, c’est une nouvelle fois un très bon album de cette autrice-illustratrice que j’aime beaucoup.
Des oiseaux volent dans le ciel, une enfant s’élance dans une allée pendant que sa mère attache leur chien. Le trio s’avance dans la rue, sous une voiture, un chaton se cache. Mais ce n’est pas l’histoire d’un chaton qu’on raconte ici. Ce n’est pas non plus l’histoire d’un chien. Pas plus que celle d’une mère et sa fille.
Quelle est donc l’histoire racontée par Randall de Sève et Carson Eliss dans Ceci n’est pas l’histoire d’un chaton ? Est-ce l’histoire des habitant·es d’un quartier, de personnes qui vont se parler parce qu’un chaton est coincé sous une voiture ? Celle d’une femme qui s’arrête pour tenir le chien de la mère et de sa fille ? Celle de deux hommes qui apportent un carton pour mettre le chat ? Ou celle d’un voisin qui propose un peu de lait pour le faire sortir ? C’est un peu tout ça, ce n’est l’histoire de personne et à la fois l’histoire de tout le monde. Une histoire d’entraide et de rencontres, et c’est drôlement beau.
La blessure![]() ![]() d’Emma Adbåge (traduit du suédois par Catherine Renaud) Cambourakis 15 €, 221×286 mm, 38 pages, imprimé en Lettonie, 2024. Achetez ce livre* via LesLibraires.fr, LaLibrairie.com ou Place des libraires. |
Ceci n’est pas l’histoire d’un chaton![]() ![]() Texte de Randall de Sève (traduit de l’anglais américain par Aimée Lombard), illustré par Carson Ellis Hélium, dans la collection Album 15,90 €, 286×240 mm, 40 pages, imprimé en Lettonie, 2023. Achetez ce livre* via LesLibraires.fr, LaLibrairie.com ou Place des libraires. |

Aimait la littérature jeunesse bien avant d’avoir des enfants mais a attendu d’en avoir pour créer La mare aux mots. Goût particulier pour les livres pas gnangnan à l’humour qui pique !



