Dans la vie, quand je n’écris pas des chroniques pour La Mare aux Mots, je suis orthophoniste. J’aime énormément mon métier, et j’ai décidé de vous présenter aujourd’hui et demain, une sélection de livres qui traitent des troubles du langage et de la communication. Troubles d’articulation, dysphasie, bégaiement, autisme, surdité, dyslexie, handicap, maladies dégénératives, déficience intellectuelle… : de 0 à 100 ans on peut avoir besoin d’un orthophoniste !
Quelle chatastrophe ! Émile se réveille un matin avec un chat dans la gorge. Un vrai chat qui l’empêche de bien prononcer les mots : tous les « ca » deviennent des « cha ». Dur dur de se faire comprendre avec un tel problème de prononciation. Avec Madeleine, il va tout tenter pour se débarrasser du vilain matou : faire le poirier pour le faire tomber, l’inciter à sortir chasser les souris, se laver les dents 100 fois par jour parce que c’est bien connu, les chats n’aiment pas l’eau… Mais rien n’y fait et Émile est désespéré !
Même si en réalité, le son « k » et le son « ch » n’ont que peu de liens entre eux, et que le « chat dans la gorge » dont on entend souvent parler n’est pas un défaut de prononciation, ce petit Émile est bien ennuyé de ne pas réussir à se faire comprendre, comme beaucoup d’enfants concernés par un trouble d’articulation et plus généralement du langage oral. Et cette histoire pleine d’humour de Maureen Dor permet de dédramatiser, d’en rire, et de se dire qu’on n’est pas seuls dans cette situation ! Les illustrations de Charlotte Meert, toutes en rondeurs et en couleurs sont drôles, et nous plongent même parfois à l’intérieur de la bouche ! On prolonge le plaisir avec le CD de l’histoire et une chanson ! Le chat n’a qu’à bien se tenir !
Un roi et une reine s’aiment et donnent un jour naissance à un beau prince qui a tout pour ravir ses parents et la cour. Jusqu’à ce qu’il se mette à parler ! Il transforme tous les « s » en « ch » ! Mais qu’à cela ne tienne, le roi et la reine décident d’instaurer un nouveau décret : dorénavant, tout le monde chuintera ! Les chaussettes deviendront des « chauchettes », les saucisses des « chauchiches » et ainsi de suite. Le petit prinche grandit donc sans souci dans un monde complètement fait pour lui. Jusqu’au jour où…
Un « s » qui devient « ch » dans la bouche des enfants, c’est fréquent. Et si ça fait parfois sourire l’entourage, ce n’est pas toujours aussi drôle pour celui qui est concerné. Et pourtant, qu’est-ce qu’on sourit avec cette histoire d’Alice Brière-Haquet ! Un royaume où les « sous » deviennent des « choux » c’est assez drôle, et quand en plus la « salsa » devient le « chachacha », c’est du grand n’importe quoi ! Les illustrations de Camille Jourdy fourmillent de détails et sont très expressives puisqu’une partie du texte y est même intégré sous forme de bulles de bande dessinée. Un bel album tendre et malin pour voir d’un autre œil les défauts de prononciation !
« Qu’est-ce que tu dis, Coralie ? » Toute la journée, la petite fille entend cette phrase. Effectivement, son problème à elle, ce sont les sons « k » et « g ». Elle les transforme en « t » et « d », et si ça fait rire tout le monde, ça a tendance à l’agacer. Elle va chez Hélène, une orthophoniste depuis quelques temps, et ça va déjà mieux : la preuve, si elle décompose le mot lentement, elle peut y arriver. Mais de là à lire une poésie devant toute la classe, elle n’est pas encore prête…
Cette fois, l’orthophoniste entre en scène. On assiste à une séance, où un perroquet, en répétant ce que dit Coralie, l’aide à prendre conscience de ses erreurs et à se corriger. Bon, dans la réalité, on a rarement un vrai perroquet dans le bureau, mais effectivement, c’est aussi une partie de notre travail que d’aider l’enfant à avoir un bon retour de ses productions. Cet album de Stefan Boonen est bien fait, et décrit vraiment tout ce qui se joue autour d’un trouble d’articulation : la peur et la honte parfois de parler en public, le fait que l’entourage puisse aider en redonnant à chaque fois le bon modèle sans exiger de faire répéter constamment, ou bien comment les enfants trouvent eux-mêmes des stratégies pour contourner la difficulté. La lecture est agréable notamment grâce aux grandes illustrations de Pauline Oud et en fin d’ouvrage, on trouve aussi quelques pages adressées aux adultes, plus théoriques, sur la prononciation, l’articulation, et l’orthophonie. À cheval entre réalité et fiction, cet album est au plus près du quotidien des enfants concernés par de tels troubles !
En orthophonie, nous sommes également amenés à prendre en charge les personnes et notamment les enfants concernés par le bégaiement, ce trouble du langage oral complexe dont on entend tant parler !
Ariane bégaie. Elle répète des syllabes, des mots, et tout cela se bouscule. Parfois même, ça ne sort pas du tout. Elle le sait bien, et se rend compte de sa différence quand elle entend ses copains parler. À la maison, elle a parfois du mal à trouver un espace pour parler. Quand Mamie vient, c’est plus calme. D’ailleurs, Mamie tricote, et Ariane trouve que la pelote et ses nœuds ressemblent un peu à son bégaiement. Tout est là, mais tout est enchevêtré, coincé… Alors, avec de la patience, elles vont s’atteler à démêler Les nœuds dans la gorge d’Ariane, pour retrouver de la fluidité.
Avec cette métaphore de la pelote de laine, Danielle Noreau (qui est également orthophoniste) tente d’expliquer aux enfants ce trouble complexe qu’est le bégaiement. Et surtout, elle l’explore dans toutes ses dimensions. En effet, Ariane apprécie d’avoir un moment sans ses frères bruyants pour s’exprimer ou pouvoir prendre son temps non seulement pour parler, mais aussi pour manger sa soupe par exemple, tranquillement et sans pression. L’histoire reprend de nombreux conseils qui sont donnés aux parents lors des séances, et encore une fois, les enfants concernés se reconnaîtront dans cette petite fille si courageuse. Louise Catherine Bergeron met des images tout en finesse sur ce beau texte, qui permet d’appréhender un peu plus sereinement le bégaiement.
Même les princes peuvent bégayer ! C’est le cas de ce prince de tribu africaine. Et pour un chef, c’est parfois difficile : les regards moqueurs des siens, la difficulté à impressionner l’ennemi, et la profonde tristesse d’être différent et de ne pouvoir faire des mots une force. Alors, un jour, il part en pirogue, s’isoler et surtout prendre le large avec toutes ses difficultés. Là, il découvre d’autres langages, et même un langage un peu particulier : celui de l’amour…
Totalement écrit en vers, Le prince bégayant est un magnifique texte, très joliment illustré qui s’adresse à mon sens aux lecteurs un peu plus âgés. Avec justesse, et surtout beaucoup de sensibilité, François Place parle de la difficulté d’être bègue. Toutefois, ce n’est ni larmoyant ni démoralisant, et que l’on soit ou non concerné, on se laisse porter par cette belle aventure lointaine. Voilà une bien jolie manière de mettre des mots sur toutes ces difficultés !
Ferdinand a un ami : Basile Tambour. Basile Tambour bégaie. Et il est rapidement surnommé Bogueugueu par tout le monde. Ce bégaiement, ça lui gâche un peu la vie ! Il bégaie surtout sur les « b », les « t », les « g », les « d », tous les sons un peu durs finalement. Et parfois, pour éviter ça, il en arrive même à ne pas dire tout à fait ce qu’il voulait. Il voit une « orthomachinchose », mais ça ne fait pas tout malheureusement, et ça reste quand même difficile. Mais accompagné de Ferdinand, Basile finira par surpasser tout cela, pour en faire une force !
Avec Mon copain Bogueugueu, Béatrice Fontanel s’adresse aux enfants qui commencent à lire seuls. Ce court roman joliment illustré par Marc Boutavant dresse le portrait d’un petit garçon courageux, qui essaye de résister aux moqueries et de vivre avec son bégaiement. Là encore, pas de niaiserie ou de passages larmoyants, mais un récit plein de vérité, à la fois tendre, plein d’humour et parfois un peu cruel, pour coller au plus près du quotidien des enfants concernés ! Et en même temps, c’est plein d’espoir et lumineux, pour relativiser, se sentir compris et prendre la vie du bon côté !
Gabriel a déjà chroniqué un livre où Bogueugueu est présent : Bogueugueu est amoureux.
Et pour aller plus loin, je vous conseille le guide d’Anne-Marie Simon, Mon enfant bégaie. Sans se substituer à une prise en charge spécifique et aux conseils d’un orthophoniste adaptés à chaque situation particulière, il permet d’aborder de nombreuses questions, non seulement sur le bégaiement en général, mais aussi sur les particularités de ses manifestations et de ses répercussions selon l’âge. Des tas d’informations à piocher au fil des besoins pour s’informer, se rassurer, trouver les mots et avancer aussi bien en famille que dans les différents lieux de vie de l’enfant (crèche, école, collège…).
Quelques pas de plus…
Nous avons déjà chroniqué d’autres livres d’Alice Brière-Haquet (Mon voyage en gâteau, Mélina, Pierre la lune, Mademoiselle Tricotin, Une vie en bleu, Aliens mode d’emploi, Dis-moi l’oiseau, Le peintre des drapeaux, Paul, A quoi rêve un pissenlit ?, Perdu !, Rouge, et Le bonhomme et l’oiseau), François Place (Le sourire de la montagne), et Béatrice Fontanel et Marc Boutavant (Bogueugueu est amoureux).
Quelle chatastrophe !![]() ![]() Texte de Maureen Dor, illustré par Charlotte Meert Éditions Clochette dans la collection Les Zygomots 14,95 €, 220 x 220 mm, 24 pages, imprimé en Belgique, 2013 |
Le petit prinche![]() ![]() Texte d’Alice Brière-Haquet, illustré par Camille Jourdy P’tit Glénat 11 €, 306 x 215 mm, 24 pages, imprimé en Italie, 2010 |
qu’est-ce que tu dis Coralie ?![]() ![]() Texte de Stefan Boonen (traduit par Laurence Baulande), illustré par Pauline Oud Dominique et Cie 14 €, 225 x 285 mm, 24 pages, imprimé en Chine, 2009 |
Les nœuds dans la gorge d’Ariane. Une histoire sur… le bégaiement![]() ![]() Texte de Danielle Noreau, illustré par Louise Catherine Bergeron Dominique et Cie 14 €, 221 x 285 mm, 24 pages, imprimé en Chine, 2009 |
Le prince bégayant![]() ![]() de François Place Gallimard Jeunesse 13,50 €, 170 x 275 mm, 46 pages, imprimé en Italie, 2006 |
Mon copain Boguegueu![]() Texte de Béatrice Fontanel, illustré par Marc Boutavant Gallimard Jeunesse 9,15 €, 155 x 215 mm, 41 pages, imprimé en Italie, 2006 |
Mon enfant bégaie![]() ![]() ![]() ![]() d’Anne-Marie Simon Tom Pousse dans la collection Concrètement que faire ? 11 €, 125 x 190 mm, 111 pages, imprimé en UE, 2012 |
Info-langage.org propose des informations le développement du langage de l’enfant, très utiles aux parents ou professionnels de la petite enfance.
Marianne

Aimait la littérature jeunesse bien avant d’avoir des enfants mais a attendu d’en avoir pour créer La mare aux mots. Goût particulier pour les livres pas gnangnan à l’humour qui pique !
J’aurai peut-être besoin d’un orthophoniste pour mon fils à notre retour en France, car comme il va dans une école hongroise (après être allé dans une crèche hongroise), il a des défauts de prononciation en français (il a 4 ans). Mais je le trouve encore un peu petit et surtout j’attends de voir si après une immersion en français, sa prononciation s’améliore. Donc merci de la sélection que je regarde avec attention.
De rien et bonne continuation !
Bonjour Lilibulle,
Je m’appelle Hélène et je suis titulaire du diplôme d’état d’Orthophoniste. La situation que vous évoquez m’intéresse tout particulièrement car je souhaiterais suivre mon conjoint en Hongrie (expatriation) et m’interroge donc actuellement sur la possibilité d’exercer à Budapest.
Je suis actuellement à la recherche d’information concernant l’état de la prise en charge orthophonique de la patientèle francophone en Hongrie. Aussi, si vous le voulez bien, j’aimerais entrer en contact avec vous afin d’avoir votre retour sur la situation.
Vous pouvez me joindre à l’adresse mail suivante : helene.malik @ etu.univ-lille2.fr
Bien cordialement,
Hélène Malik
J’avais acheté les deux derniers il y a plus d’un an pour mon fils qui s’était mis à bégayer du jour au lendemain. Nous avons fait de l’orthophonie mais surtout surtout le foot lui a donné confiance en lui, il a gagné en assurance et le bégaiement est reparti.
Cela m a permis de découvrir un beau métier dont j’ignorais l’étendu, vous vous occupez aussi d’adultes, de personnes âgées, d’autistes, de post AVC … bravo!
Merci ! C’est vrai que je savoure tous les jours la chance d’exercer un métier qui me plaît autant !
Merci beaucoup! De jolis supports!
Merci !
Merci pour cet article ! Ma fille bégaie et voit chaque vendredi une orthophoniste depuis plusieurs années déjà. Nous aimons beaucoup les livres et c’est chouette d’en trouver certain qui parle de ce sujet qui la touche et lui pèse. Son bégaiement. Les nœuds dans les cheveux d’Ariane, est un livre que je ne connais pas que je vais m’empresser d’acheter !
C’est Les noeuds dans la gorge d’Ariane 🙂 Mais c’est vrai qu’elle a aussi les cheveux emmêlés ! Je pense qu’effectivement, ça peut convenir à votre fille ! Bon courage !
Super sélection, merci!
Le 1er et le 3e m’attirent tout particulièrement et me font bien sûr penser au Prince de Motordu!
Ma fille a eu besoin d’aller chez l’orthophoniste dès la MS car elle ne prononçait aucun son fuyant: “pille”, “tautettes”, “tautures”… elle y a été 3 ans. Son orthophoniste était super. Elle a aujourd’hui 9 ans, mais allons y retourner faire un bilan (chez une autre car la sienne n’exerce plus) car les “sseu” et les “cheu” se confondent… cacher/casser???
Que penses-tu des ouvrages de Pierre Coran, et de ceux de Jean-Hugues Malineau?
Merci pour ta réponse!
Blandine.
Pour être franche, je ne les connais pas, mais du coup, j’ai très envie de les découvrir !
Merci pour cette piste et bonne continuation à vous et votre fille !
Merci!
Elle sait que ce n’est pas naturel pour elle mais vu qu’elle va souvent trop vite (pour tout d’ailleurs!), elle doit s’y reprendre! Heureusement, elle aime prendre la parole (répondre aux questions de la maîtresse ou faire des exposés) et fait du théâtre. Ses camarades ont pris le pli et elle n’est plus dans la situation de “Coralie”!
J’ai hâte de lire la suite de la chronique demain!
J’ai ajouté votre chronique dans un article que j’avais écrit sur mon blog sur les sons et jeux de mots, et ajouterai la seconde partie demain 😉
http://vivrelivre19.over-blog.com/jouer-avec-les-mots-et-les-sons
Pierre Coran et Jean-Hugues Malineau, c’était pour avoir un avis professionnel. Ils ont écrit plusieurs ouvrages sur les jeux avec les mots et les sons, et pour faire face aux petites difficultés (zozotement par exemple)…
Bonne fin de journée!
Blandine.
Il y a aussi “J’ai attrapé la dyslexie” de Zazie Sazonoff (Éditions du Rouergue).
Un album au graphisme ludique qui permet de dédramatiser la maladie.
Vous le connaissez ?
J’en parle demain, dans la suite de la chronique 😉
Bonjour Marianne !
et merci beaucoup pour vos conseils .
Mon fils de 5 ans et demi a vu une orthophoniste 3 fois .
Elle ne souhaite oas d autres seances .
Pourtant mon fils , prononce ” sat ” pour chat .
c est le seul son qui porte soucis .
Auriez vous un livre a conseiller , svp ?
merci d avance
J’ai les deux premiers albums et le prince bégayant.
Enseignante en maternelle, je suis confrontée aux problèmes d’orthophonie chez l’enfant au quotidien.
Je dis même très souvent qu’orthophoniste est un métier d’avenir ! Ici les délais d’attente peuvent aller jusqu’à 3 mois pour un bilan et parfois un an avant une prise en charge. On aurait des orthophonistes à plein temps dans l’Education Nationale, ils auraient de quoi faire.
Je suis orthophoniste et tes choix de livres me donnent des idées! Je viens moi-même de publier une série de cinq livres magnétiques pour stimuler le développement du langage chez les 2-5 ans. Ils visent tout particulièrement le développement du vocabulaire de base et la prononciation. Le tout accompagné de pictogrammes magnétiques pour faciliter la participation de l’enfant.
Pour les curieux: http://www.symbolicone.com
Bonjour,
Je cherche expliquer à un enfant de 4/5 ans, comment prononcer les “j” et les “ch”, qu’il prononce “z”, avant d’aller chez un orthophoniste.
Je vais vous donner un exemple de la réponse que j’attends de vos connaissances.
Pour prononcer un “s”, on sert les dents, on fait un sourire, on met la langue en bas des dents, on pousse l’air au dehors (sur un index levé devant les lèvres si on veut ) .
Dans le même esprit, quels sont les techniques du “j” et du “ch” ?
Merci beaucoup !
Merci